A xiung-nu/hiung-nu (xwn Szogdiában , feltételezhetően "ősturk" Qun) nép ázsiai hun néven ismeretes és az ókori Közép-Ázsia egyik népe volt. A hiung-nu különböző turk népek leszármazottja, mint pl. Xianyun, a Xunyu és a Hongyu. Természetesen ezek az ismeretek századokkal később leírt forrásokból származnak. Mindenesetre az idők múlásával csak a xiong-nu név maradt fenn, amely magába foglalja a turk, mongol, tokár és iráni népeket..Dr Erkin Ekrem tézise szerint a pre-xiongnuk turkok voltak.
Sima Qian szerint a xiongnuk a chunwei néptől származnak.
Modu újjászervezte haderejét, s megtámadta Donghu-t (Keleti hu), a keleti szomszédjukat és uralma alá vonta őket Kr.e.208-ban.
A Donghou elleni hadjárat után (melyben Donghou kettészakadt Xianbei-re és Wuhuan-ra) Modu az északi mongol területek ellen fordult (Dingling) majd ezek után a yuezhi népet is legyőzte Kr.e. 203-ban.
Modu halála után Jiyu követte a "trónon", akit Laoshang Chanyu néven is ismernek, s Kr.e. 174-160 között uralkodott. Regnálása idején a hiung-nu nép megőrizte erejét, sőt, behatoltak egészen Közép-Kínába (Chand'an han fővárosig), s a hanok egy királyi hercegnőt adtak Jiyu-nak feleségül. Viszont ez a lépés utat nyitott a diplomatának álcázott han hirszerzőknek a xiung-nu birodalomban. Ezek a han ügynökök ellenségeskedést szítottak a hiungnuknál. Az egyik ilyen ügynök, Zhang Qian a yuezhi népig eljutott, de a hiungnuk lefülelték, s vagy tiz évig fogságban tartották. Viszont, amikor Kr.e.126-ban(?) mégis hazajutott Chang'anba, igen fontos információkkal szolgált a han uralkodónak.

| The Orkhon script is the earliest known Turkic alphabet. The script was discovered in an 1889 expedition to the Orkhon Valley monuments in Mongolia, which date from the early 8th century. It was later used by the Uyghur Empire; a Yenisei variant is known from 9th-century Kirghiz inscriptions, and it has likely cousins in the Talas Valley of Turkestan and perhaps the Hungarian Szekler script (Székely script). The Orkhon Valley inscriptions were discovered by Nikolay Yadrintsev's expedition in 1889, published by Vasily Radlov and deciphered by the Danish philologist Vilhelm Thomsen in 1893. The script is very similar to that on monuments left by Tu-jue (?? pinyin tú jué) in China during the Tang Dynasty. |

Az ókori kínaiak szerint a xiong-nu /Hsiung-nu/ még Hongnu volt (Hungnu), mely kínai fordítása a turk-mongol Qun/Khun/Khunnu névnek és emberek jelentésű.
A szogd levelekben is említik, hogy a xiung-nuk, akik zsákmányul ejtették Luoyangot xwnnek (Khun?) voltak nevezve.
A xiongnu törzsek (19 törzs) neve a Jinshu 97:2549-2550 olvasható.
"A Kínához csatlakozott törzsek: Chuge tribe, Xianzhi tribe, Koutou , Wutan , Chile (in Chinese = red reins) , Hanzhi , Heilang (Chinese: = Black wolves"), Chisha (Ch. = Red sands) , Yupi (or Yubing) , Weisuo , Tutong (bald boys) , Bomie , Qiangqu , Helai , Zhongqi , Dalou (Ch. Great building) , Yongqu , Zhenshu , Lijie
Az 5 barbár:
A wusun nép a xiongnuk idején a Yedisu, oroszosan Semirechie, magyarán a Hét folyó völgye területen éltek. Egy szó ismertebb (legalább is nekem) nyelvükből: Kunmo, ami talán Kün Bág, vagyis Napúr jelentésű. Kínai források szerint hajuk vörös ill. szőke volt. A vörös szőrzet és a zöld szem a kelták jellemzője volt. Ez az altaji népeknél igen ritka dolog, talán csak a Csuvas Bulgár törzseknél akadt nagyobb számban...Wusun Kazakstan délkeleti részén, a Balhas tótól délre húzódó terület. Ma az Üysin nép lakja, mely elképzelhetően a wusun nép leszármazottja. Az oroszok szakákat látnak a wusun népben.Pesti István
| Nyitóoldal |